チェスタトン「マンアライヴ」一部五章第123回

「私から、この若いご婦人に説明しよう」サイラス・ピム医師は言った。「このスミスは犯罪人と言いうべきなのか、躁病と言うべきなのか迷うところがあるが、悪に関してはまさに天才だ。彼が行く先々で人気者になるのは、騒々しい子どものように、すべての家に侵入するからだ。人々は猜疑心をいだくのは、品のある悪党へ変装だ。そこで彼がいつも変装するのは、言うなれば、ボヘミアンへの姿である。なんの罪もないボヘミアンを装う。だから、いつも彼に足をすくわれてしまうことになる。善人面をした仮面には慣れがあるからだ。

 

“I think I can explain to the young lady,” said Dr. Cyrus Pym. “This criminal or maniac Smith is a very genius of evil, and has a method of his own, a method of the most daring ingenuity. He is popular wherever he goes, for he invades every house as an uproarious child. People are getting suspicious of all the respectable disguises for a scoundrel; so he always uses the disguise of—what shall I say—the Bohemian, the blameless Bohemian. He always carries people off their feet. People are used to the mask of conventional good conduct.

さりはま の紹介

更新情報はツィッター sarihama_xx で。
カテゴリー: チェスタトンの部屋, マンアライヴ パーマリンク

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

Time limit is exhausted. Please reload the CAPTCHA.